Leben


Das wichtigste ist für mich im „Jetzt“ zu Leben, denn nur dort kann ich mein Sein und Wirken vollbringen um meinem letzten Lebensabschnitt das zu geben, nämlich ein zufriedenes, freies und glückliches Leben zu führen auch mit der Diagnose MS(Multiple Sklerose)!


Translate

07 Dezember 2025

2.Teil During the cold winter months



Die Mutter träumte , sie lächelte dabei und die Zwerge winkten die Hasen herbei
🎄🎅 
The mother dreamed, she smiled as she did so, and the dwarves beckoned the rabbits.




Erst ein Hase und dann noch einer und viele hoppelten herum!
Sie sassen ganz dicht an dem Kind und der Mutter und wärmten sie mit ihren dicken Winterfell.
🎄🎅
First one hare, then another, and many more hopped around! They sat very close to the child and the mother, warming them with their thick winter fur.



Der Eisbär brummelte laut auf dem Eisberg braucht ihr meine Hilfe ich bin stark und mutig, jeder hat Angst vor mir! 
Ja, du kannst mit uns den Schneemacher rufen, wir brauchen ihn er kann diese zwei Menschen retten!
🎄🎅 
The polar bear growled loudly on the iceberg, do you need my help, I am strong and brave, everyone is afraid of me! Yes, you can call the snowmaker with us, we need him he can save these two people! 
 

Alle Tiere und die Zwerge riefen laut Schneemacher, hallo Schneemacher  komm schnell zu uns dort wo das einsame leere Dorf ist, mit deiner Maschine!!! 
Er kam  und er wehte mit seinen Proppeler viel Schnee weg von dem Kind und der Mutter! 
🎄🎅
All the animals and the dwarves shouted loudly, "Snowmaker, hello Snowmaker, come quickly to us where the lonely, empty village is with your machine!" He came, and with his propeller he blew lots of snow away from the child and the mother! 




Er hatte immer ein grosses Herbstblatt dabei, er machte den Herbst bunt mit seinen Sprühfarben und den Winter weiss. 
⛄🎄
He always carried a large autumn leaf with him; he made autumn colorful with his spray paints and winter white. 
⛄🎄


er hörte all die Stimmen und flog ins Dorf und er sah hinab auf die Erde 
dort unten lagen zwischen den Hasen  und den Zwergen zwei Menschen 
er überlegte nicht lange und half mit seinen grossen Herbstblatt und bewegte es auf und ab, 
Es gab ein Wind der blies all den Schnee weg.
Zu gleich innerlich gab es ein Ruf nach seiner Engelschar der Schneeengel der Weihnachtszeit
Sie flogen hinab zu dem Kind und Mutter nahmen sie an der Hand zum Licht der Liebe 
Ein Inneres das jeder Mensch hat sein innerer Kern der ihn beschützt.
All die Tiere und Zwerge, genauso der Eisbär und der Schneemacher winkten ihnen nach und freuten sich dass sie das Kind und der Mutter retten konnten.
 Die Mutter schlug die Augen auf und küsste ihrem Kind auf ihr Stirn 
Sie waren wieder zurück aus der Kälte und der Einsamkeit.
Sie waren nicht bestimmt in den Himmel zu sein jetzt und hier.
Die Schneeengel gaben ihnen das heilige Licht und so 
wusste die Mutter, dass sie auf dem falschen Weg war, wollte sie doch ihre Heimat zurück haben von ihrer Kindheit und ihrem Kind es zeigen und nun wusste sie, dass es nicht mehr gab von früher die Menschen. 
Sie, die Mutter musste den Weg gehen in die Zukunft für ihr Kind. Eine neue Heimat geben.
Sie war auch zu müde zu kämpfen an der alten Vergangenheit zu halten.
Sie wusste auch wenn es zu schwer war, es langte ein Atemzug auch wenn die Dunkelheit gross war 
Das Licht der Liebe in ihr, das Licht der Kraft 
Deine eigene innerliche Wärme dass du dir selber geben kannst nur du kannst es mit guten Dingen auffüllen und dein Kind es zeigen und fühlen lassen 
zusammen den Weg der Zukunft gehen 
Ein Kämpfer jeden Tag, nicht aufgeben 
das Herz deines Ziel hast du selbst in der Hand 
Still sein und doch so kämpferisch sein 
Leise Schritte können so viel Glauben und Hoffnungen in sich birgen  
 🎄🎅
He heard all the voices and flew to the village and looked down at the earth. Down there, among the rabbits and the dwarves, lay two people. He didn't hesitate long and helped with his large autumn leaves, moving them up and down. A wind blew all the snow away. At the same time, he felt an inner call for his angelic host, the snow angels of Christmastime. 
They flew down to the child and mother, taking her by the hand to the light of love. An inner being that every person has, their inner core that protects them. All the animals and dwarves, as well as the polar bear and the snowmaker, waved after them and rejoiced that they could save the child and the mother. The mother opened her eyes and kissed her child on her forehead, and They were back from the cold and the loneliness. They were not meant to be in heaven right now, here.
The snow angels gave them the holy light, and so the mother knew she was on the wrong path. She longed to have her childhood home back and show it to her child, but now she knew that the people from her past were gone. She, the mother, had to walk the path into the future for her child, to give them a new home. She was too tired to fight, clinging to the old past. She knew, even though it was too hard, one breath was enough, even though the darkness was great. The light of love within her, the light of strength—your own inner warmth that you can give yourself. Only you can fill it with good things and let your child see and feel it.
Walking the path of the future together A fighter every day, never give up You hold the heart of your goal in your own hands Be still, yet so determined Quiet steps can hold so much faith and hope 




Es stieg das Licht und die Liebe empor ins Reich der Herzen 
der die Hilfe brauchten an diesem Tag der Weihnachtszeit 
 🎄🎅
Light and love rose into the realm of hearts of those who needed help on this day of Christmas.
 

 
 
Die Mutter erinnerte sich in der Weihnachtszeit, wenn sie die erste Kerze anzündete an damals 
als alles anders wurde und sie ein schönes Zuhause fand für sie und ihr Kind, so feierten sie ein glückliches Leben!
Sie wusste jetzt dass sie genug Kraft hatte und eine Kämpferin war mit der Liebe und dem Licht!
🎄🎅 
 During the Christmas season, when the mother lit the first candle, she remembered the time when everything changed and she found a beautiful home for herself and her child, and they celebrated a happy life! She knew now that she had enough strength and was a fighter!with love and light!
Die Kraft des Lichtes umunsherum und in uns wird in der Winterzeit angezündet jedes Jahr
auf ein neues, es soll uns den Weg aus der Dunkelheit zeigen und uns erfreuen was wir jetzt feiern! 
 🎄🎅
The power of light around us and within us is kindled anew each year during the winter season, to show us the way out of the darkness and to bring us joy in what we are celebrating now! 
 


meine alten gemalten Zeichnungen und Fotos und digitales 
my old painted drawings and photos and digital



 
Herzliche Grüsse Elke 💖 

4 Kommentare:

  1. Wunderschön liebe Elke und mit viel Liebe die du in deinem Herzen hast hast du alles gestaltet.
    Du bist ein sehr feinfühliger und tapferes Menschenkind, das ich sehr schätze. Wünsche dir alles Liebe, Karin Lissi

    AntwortenLöschen
  2. Liebe Elke, ich wünsche Dir einen schönen zweiten Adventssonntag. Mögen dir niemals die Geschichten ausgehen. Hast Du schon mal daran gedacht, damit ein Achtsamkeits-Büchlein zu erstellen?
    Liebe Grüße von Ingrid, der Pfälzerin

    AntwortenLöschen
  3. Hi Elke, I absolutely LOVE the ending to your story. It is so full of light and love, AND courage and resourcefulness! It also brought tears to my eyes! Thank you, dear Elke, for sharing YOUR light and love with all of us at art Journal Journey this holiday season! Merry Christmas! Sending lots of hugs, Sharon

    AntwortenLöschen
  4. I'm with Sharon. I love the ending to this story. And I like your illustrations too. They really bring the story to life. I was afraid the polar bear would decide to attack the mother and child- and wouldn't that be horrible? Instead you shared a lovely ending that really speaks to what Christmas is all about. Thanks for linking this up at AJJ. hugs-Erika

    AntwortenLöschen

Ich bedanke mich für euer Interesse und eure Kommentare hier ganz herzlich. Verboten auf diesem Blog: Werbung, Spam, sowie persönliche Angriffe auf Schreiber/innen

Aufgrund der neuen Datenschutzrichtlinien (DSGVO) bitte ich Folgendes zu beachten:
Mit der Nutzung der Kommentarfunktion erklärst du dich mit der Speicherung und Verarbeitung deiner Daten durch diese Website einverstanden.

Wenn du Kommentare zu einem Beitrag durch Setzen des Häkchens abonnierst, informiert dich Google jeweils durch eine Mail, die du in deinem Profil von Google angegeben hast. Wenn Du das Häkchen entfernst, wird das Abonnement gelöscht und dir eine entsprechende Nachricht übersandt.
Auch durch Abonnieren meines Blogs erklärst du dich ebenfalls mit der Speicherung deiner Daten einverstanden.
Bitte beachte auch meine Datenschutzerklärung.